உலகின் பல மொழிகளில் மொழி பெயர்க்கப்பட்ட செவ்வியல் நாவல் 'தி ஓல்ட் மேன் அன்ட் தி சீ'. உலகின் பல மொழிகளில் திரைப்படமாகவும் வடிவெடுத்த காவியச் சுவை குன்றாத நாவல். தமிழில் எம்.எஸ். மொழிபெயர்ப்பில் காலச்சுவடு பதிப்பக வெளியீடாக வந்திருந்தாலும் அவருக்கு முன்பே ச.து.சு.யோகியார் மொழியாக்கத்தில் வெளியான ‘கிழவனும் கடலும்’ மற்றொரு சிறந்த தெரிவாக தமிழில் கிடைக்கிறது.
வாழ்வின் அந்திமத்தில் உடலின் வலிமைக் குறைந்து விட்டாலும் மனவலிமை குன்றாத ஒரு கியூப மீனவனுக்கும் கடல் தாய்க்குமான தன்னிகரற்ற போராட்டம், அந்த நாவலை வாசிக்கும் எவரையும் எளிதில் ஈர்த்துவிடக் கூடியது. ‘அதிர்ஷ்டமற்றவன்’ என்று நிராகரிக்கப்பட்ட கிழவன் சாண்டியாகோவுக்கு 84 நாட்கள் கடலில் மீன் கிடைக்காமல் போனாலும், அவனது படகைப் பின்தொடர்ந்தபடி சாண்டியாகோவின் தனிமையைப் போக்கிய நண்பர்களாகவே நான் ‘ஆலா’ பறவைகளைப் பார்க்கிறேன். கடற்பறவைகள் குடும்பத்தில் எண்ணிறந்த ஆலா பறவைகள் இருந்தாலும் ‘ஆர்க்டிக் ஆலா’ (Arctic tern) என்கிற வகை, நாயகன் சாண்டியாகோவின் சாகச மனப்பான்மைக்கு சற்றும் குறைந்தவை அல்ல!
‘வலசை’ப் பறவைகளின் உலகச் சாம்பியன்!
இந்து தமிழ் திசை தளத்தின் ப்ரீமியம் கட்டுரை இது
மேம்பட்ட இதழியல் அனுபவத்துக்கு சந்தா செலுத்துவதன் நன்மைகள்:
தினமும் பயனுள்ள 20+ ப்ரீமியம் கட்டுரைகள்
சிறப்புக் கட்டுரைகள், இணைப்பிதழ் ஆக்கங்கள்
தடையற்ற வாசிப்பனுபவம்
முக்கிய செய்திகள்
சினிமா
6 mins ago
க்ரைம்
4 mins ago
விளையாட்டு
33 mins ago
தமிழகம்
25 mins ago
தமிழகம்
1 hour ago
தமிழகம்
1 hour ago
இந்தியா
56 mins ago
க்ரைம்
1 hour ago
சுற்றுச்சூழல்
1 hour ago
இந்தியா
2 hours ago
சினிமா
2 hours ago
இந்தியா
2 hours ago